Nouvelles des retraites post-festival d’automne
Nov 13, 2024
Qu'est-ce qu'une action de guérison ? Guèn-la l'a expliqué à travers la lentille de la Prière adressée au Bouddha de la Médecine. Elle a expliqué que les actions mentales sont des centaines de fois plus puissantes que les actions physiques et verbales, donc les actions mentales de ces prières deviendront très puissantes. Elles sont la meilleure méthode pour guérir les gens - surtout les personnes gravement malades. Nous devrions essayer cette pratique pour voir dans notre propre expérience comment elle fonctionne.
Dans le livre Vivre une Vie pleine de sens, Mourir dans la joie, Vénérable Guéshé-la dit : « L'important est de nous concentrer sans distraction sur la signification des prières. Puisque nous sommes bouddhistes, nous faisons cela devant les bouddhas. Les prières faites devant de tels êtres saints ont un grand pouvoir pour arriver à l'effet désiré. »
Guèn-la a expliqué qu'à chaque instant où nous nous engageons dans l'action mentale de la méditation, nous créons une action mentale, un karma, pour faire l'expérience de la paix mentale et du bonheur dans le futur. Les objets de notre méditation devraient donc être des objets du Lamrim sur lesquels nous avons besoin de nous concentrer, car leur but est la libération définitive de la souffrance pour nous-même et les autres, et le bonheur pur et éternel de l'illumination.
Ainsi, lorsque nous nous levons de la méditation, comment pouvons-nous apporter l'expérience que nous avons générée ? C'est ce qu'on appelle la pratique subséquente, et comme l'a expliqué Guèn-la, c'est en fait la pratique la plus importante et la plus profonde, parce que nous passons la majorité de notre temps engagés dans des activités quotidiennes. Pour que celles-ci soient significatives, nous avons besoin de lignes directrices - ou comme le dit Vénérable Guéshé-la, de « lignes directrices bienveillantes ». Ce sont les trois reconnaissances de la sadhana d'Avalokiteshvara. Parmi celles-ci, se rappeler que toute chose n'est pas autre chose que sa vacuité et essayer de mettre cela en pratique nous mènera à une expérience où nous serons « détendus, paisibles, et tout est merveilleux. »
This podcast discusses the relationship between allowing our minds to become distracted and developing mental disturbances that we recognize as painful.
Nous apprenons à connaître le pouvoir des prières faites par des pratiquants sincères au bon cœur. Et lors de ce festival, nous faisons l'expérience directe de ce pouvoir avec plus de 4 000 personnes de partout dans le monde qui se joignent pour prier afin de guérir le monde.
Mais en plus de cette grande signification, il y a un autre avantage énorme des festivals internationaux - tous les bénéfices sont consacrés au Projet international des temples pour construire plus de temples pour la paix dans le monde et des temples urbains pour apporter ce précieux dharma aux générations futures.
Le jour de Djé Tsongkhapa, le temple au Brésil a célébré son 10e anniversaire et le temple au Portugal son 7e.
Et nous nous rappelons qu'en ce moment, comme vous pouvez le voir dans la vidéo du jour, le sixième temple pour la paix dans le monde est en cours de réalisation en Espagne.
Merci Vénérable Guéshé-la pour votre vision inconcevable et compatissante. Et surtout pour vos extraordinaires actions de guérison en créant ces temples, qui sont comme des hôpitaux du dharma pour les générations futures. Vous montrez comment des prières sincères peuvent être exaucées même dans les moments les plus difficiles.
Partagez vos vidéos, vos photos, vos histoires et vos expériences des enseignements et des méditations
Envoyez vos contributions à [email protected]
Tomando la medicina suprema 🙏🏼♥️
Estoy súper contenta de estar compartiendo el festival con nuestra familia Kadampa.
Por ciertas circunstancias de estos tiempo no sabía si iba a poder participar pero gracias a los Budas las condiciones se dieron y estoy muy agradecida!
Las enseñanzas de la introducción fueron muy sencillas y tan profundas. La realidad es que a veces por ser tan simples de comprender me olvido de ponerlas en práctica... pero gracias a Guenla pude ver que a la Medicina del Dharma hay que tomarla cada día poniéndola en práctica, para que nos cure de verdad y así poder ayudar a los demás a sanarse también.
La iniciación fue increíble! Cómo las anteriores! Es un momento mágico en donde uno se transporta a Manjushri y recibe las bendiciones de los Budas junto a Guenla, Gueshela y toda la familia Kadampa.
Muchas, muchas gracias!! 🙏🏼🙏🏼🙏🏼
Me siento muy feliz por tener la oportunidad de unir mi corazón con el de todos los Kadampas del mundo y por recibir la riqueza del precioso Dharma! Muchas gracias querido Guru por esta oportunidad!!!🙏💖🥰
“Este año 2020 será inolvidable, en mi experiencia como practicante budista de la Nueva Tradición Kadampa descubrí una profunda enseñanza: un Festival Internacional es un estado interior al que uno entra, no un lugar al que uno va. Gracias a todos por haberlo hecho posible. Gracias Gueshela”.
"Cette année 2020 sera inoubliable, dans mon expérience de pratiquante bouddhiste de la Nouvelle Tradition Kadampa, j'ai découvert un enseignement profond : un festival international est un état intérieur, pas un endroit où l'on va. Je vous remercie tous d'avoir rendu cela possible. Merci Guéshé-la".
Hier, jour de Djé Tsongkhapa, après avoir reçu la transmission de pouvoir du Bouddha de la Médecine - cet arc-en-ciel est apparu pendant que je me promenais. 😍
Je dois prendre dans mon coeur ce remède suprême du dharma ! Surtout l'enseignement suprême sur la vérité ultime, la vacuité. Merci beaucoup à tous les enseignants et à Guéshé-la pour avoir rendu possible ce festival d'automne ! Puissions-nous être capables d'être bénéfiques à tous les êtres vivants sans effort chaque jour.
“Definitivamente, las enseñanzas de Buda son la medicina suprema que nos cura de todas nuestras enfermedades físicas y mentales, deseo que todos tengan la oportunidad de recibirla”.
« Les enseignements de Bouddha sont assurément le remède suprême qui guérit toutes nos maladies physiques et mentales. Je souhaite que chacun ait la possibilité de recevoir ce remède. »
Pour ce festival, j'ai décidé de partir dans un petit chalet au bord de la mer et de le considérer comme une retraite. Une occasion de mettre vraiment l'accent sur l'écoute des enseignements, afin que je puisse les prendre à cœur, et une occasion de me détendre et de pratiquer profondément. Je me souviens que Vénérable Guéshé-la avait l'habitude de commencer chaque festival en nous conseillant d'oublier nos activités et nos problèmes ordinaires. Je vais donc essayer de "simplement oublier". J'espère revenir du festival d'automne reposée, rafraîchie et inspirée à nouveau et avec une énergie renouvelée pour partager le dharma avec les autres .
Muito feliz em poder participar desses eventos online. Somos muito afortunados. Profunda gratidão a Gesha la e todos que tornam isso possível.
Utilisez les boutons en bas de page ou faites glisser pour en savoir plus
Ne manquez pas de visiter la boutique en ligne officielle du Festival international d'automne 2020 de la NKT-IKBU.
Vous y trouverez des articles des éditions Tharpa pour vous aider dans le cadre du programme d'enseignement du festival.
De là, vous pourrez également découvrir toute l'œuvre du maître de méditation, enseignant et auteur de renommée internationale, Vénérable Guéshé Kelsang Gyatso Rinpotché, telle que publiée par Tharpa.
Tous les bénéfices provenant de vos achats sur tharpa.com profitent au bien-être de tous par le biais du Projet International de Temples.