Un week-end de transmission de bénédictions
Déc 18, 2024
Hier, lors de la journée de Djé Tsongkhapa, Guèn-la Dékyong a donné un commentaire sur les deux livrets de prières, la Sadhana du Bouddha de la Médecine et la Prière adressée au Bouddha de la Médecine. Elle a expliqué comment ils sont liés ensemble, et comment, grâce à l'inconcevable bonté de Vénérable Guéshé-la et sous la direction de son guide spirituel racine, Trijang Rinpotché, ces enseignements sont une présentation spéciale pour nous, les pratiquants kadampas du monde moderne.
Guèn-la a expliqué que ces pratiques sont liées parce qu'elles répondent à nos deux souhaits de bodhitchitta : devenir nous-mêmes un bouddha afin que nous puissions vraiment être bénéfique aux autres. Elle nous a donné un commentaire clair et détaillé sur les pratiques préparatoires, en nous demandant de réfléchir profondément à leur signification. Par exemple, elle a expliqué comment, juste avant que notre guide spirituel ne se dissolve dans notre cœur, les rayons bleus de la lumière de sagesse rayonnant du Bouddha de la Médecine fonctionnent pour purifier notre corps, notre parole et notre esprit afin que nous puissions devenir Bouddha de la Médecine. Elle nous a demandé : « Comment les rayons de lumière peuvent-ils purifier toutes ces choses - comment cela fonctionne-t-il ? Cela fonctionne parce que nous suivons la vérité ! »
Two Special Methods for our Modern World
Guèn-la nous a rappelé que tout est créé par l'esprit et qu'en utilisant une technologie tantrique comme celle-ci, avec foi, conviction et les bénédictions de notre guide spirituel, nous pouvons utiliser notre sagesse et notre imagination pour devenir, en réalité, un être pur.
Elle a également expliqué que par la pratique de l'auto-génération du Bouddha de la Médecine, nous apparaissons en tant que Bouddha de la Médecine dans notre pays pur - le Pays de Joyau en Lapis. Nous nous souvenons que l'union de cette apparence et de sa vacuité est un seul objet, et non deux. Selon les mots de Vénérable Guéshé-la, « De cette manière, nous pouvons accomplir un pays pur et transformer notre propre corps, notre parole et notre esprit en le corps, la parole et l'esprit du Bouddha de la Médecine.
Grâce à cela, nous guérissons toutes nos maladies extérieures et intérieures - nos propres apparences et conceptions ordinaires - et nous acquérons un pouvoir spécial avec lequel nous pouvons nous engager dans des actions de guérison afin d'être profondément bénéfiques aux autres. »
Quelles instructions bénies !
Partagez vos vidéos, vos photos, vos histoires et vos expériences des enseignements et méditations que vous avez reçus.
Envoyez vos contributions à [email protected]
Les propositions finales doivent être reçues avant 9h00, heure du Royaume-Uni, le mercredi 28 octobre.
尊貴的格西拉説”我有百分百的信心,百分百的確信,只有佛陀法教是解決人類問題的方法” 這段說話,很觸動我心,只要努力修持佛陀法教,我和一切衆生就能脱離痛苦。
Vénérable Guéshé-la dit : « Je peux dire avec 100% de confiance, 100% de certitude, que seuls les enseignements de Bouddha sont la méthode pour résoudre les problèmes humains. » Je suis très touchée et inspirée par ses paroles. Si je fais des efforts pour mettre en pratique les enseignements de Bouddha, moi et tous les êtres vivants serons définitivement libérés de la souffrance.
Buenas noches!
Agradecer tantísimo a nuestro Venerable Gueshla Kelsang Gyatso Rimpoche, por seguir motivándonos en la práctica de las Enseñanzas de Dharma. Larga vida.
Abrazos desde Perú.
J'ai été tellement émue par la transmission de pouvoir du Bouddha de la Médecine. L'explication, la sagesse et le soutien de Guèn-la me touchent au plus profond de mon cœur. C'est exactement ce que j'avais besoin d'entendre, bien que je l'aie déjà entendu à de nombreuses reprises. « Les choses que nous voyons habituellement n'existent pas. » J'attends avec impatience la suite du festival.
Avec mes remerciements,
Grâce à ces puissants enseignements et aux bénédictions du Bouddha de la Médecine, je commence à sentir dans mon cœur quels sont nos vrais problèmes. Cette médecine suprême, guérit toutes les souffrances, internes et externes. Merci beaucoup !
Ces bénédictions n'auraient pas pu arriver à un meilleur moment. Il est merveilleux que nous ayons l'occasion de recevoir les enseignements du Bouddha de la Médecine qui nous montre doucement et efficacement notre vrai problème et nous donne le remède de ses puissantes bénédictions pour le résoudre.
Merci d'avoir fait apparaître cette opportunité, cher Guéshé-la et chère sangha. Je vous envoie beaucoup d'amour d'Israël.
Nous sommes si reconnaissantes et heureuses de pouvoir profiter de ce merveilleux festival de guérison dans la salle de méditation, en espérant que le monde entier puisse bénéficier des bénédictions et des prières.
Merci beaucoup d'avoir rendu ce festival possible.
Voici Bodhi qui a presque trois ans. Il est né un jour de transmission de pouvoir de Mandjoushri et a eu un lien très fort avec Guéshé-la depuis sa naissance.
Bien qu'il n'ait pas la concentration nécessaire pour suivre tous les enseignements, etc., il aime écouter Guèn-la Dékyong et ses précieuses paroles.
Il écoute La Sadhana du Bouddha de la Médecine depuis qu'il est tout petit et je suis certain qu'il a une forte connexion avec le Bouddha de la Médecine.
Amour et bénédictions
Ned s'est assis sur mes genoux devant l'autel lorsque Guèn-la a présenté le Bouddha de la Médecine. Grâce à l'immense bonté de Guéshé Kelsang Gyatso, tant d'êtres ont la grande bonne fortune de le rencontrer.
C'est merveilleux !
Utilisez les boutons en bas de page ou faites glisser pour en savoir plus
Ne manquez pas de visiter la boutique en ligne officielle du Festival international d'automne 2020 de la NKT-IKBU.
Vous y trouverez des articles des éditions Tharpa pour vous aider dans le cadre du programme d'enseignement du festival.
De là, vous pourrez également découvrir toute l'œuvre du maître de méditation, enseignant et auteur de renommée internationale, Vénérable Guéshé Kelsang Gyatso Rinpotché, telle que publiée par Tharpa.
Tous les bénéfices provenant de vos achats sur tharpa.com profitent au bien-être de tous par le biais du Projet International de Temples.