Choix de la rédaction – Oct et nov 2024
Nov 30, 2024
Le Pays Pur de Vajrayogini n'est pas si loin ! Au festival et dans notre pratique quotidienne, nous nous entraînons à des méthodes spéciales pour purifier notre esprit afin de vivre des expériences plus pures.
Aujourd'hui, Guèn-la Jampa a commencé le commentaire du Yoga non-commun de l'inconcevabilité, basé sur le commentaire de Vénérable Guéshé-la, Le Paradis de Kéajra. Il partage avec nous des enseignements extraordinaires qui nous permettent de créer le monde pur de Vajrayogini grâce à notre pratique de la méditation. Cela est possible parce que tout est vide d'existence de son propre côté et n'est qu'une simple apparence à l'esprit. Nous pouvons utiliser cette compréhension de manière profonde pour atteindre le Paradis de Kéajra, ou le Pays extérieur des Dakinis, en une seule vie.
Nous pouvons également appliquer cela immédiatement dans notre vie quotidienne - nous pouvons apprendre concrètement à transformer tout ce qui nous apparaît en un objet vertueux, en nous rappelant que cela dépend de nous et de la position que nous choisissons d'adopter par rapport à ce qui apparaît. Guèn-la nous enseigne qu'avec la familiarité, chaque être vivant peut devenir un objet vertueux pour nous si nous nous concentrons sur lui avec amour, patience, respect ou compassion, et que tous les phénomènes peuvent être un objet d'entraînement à la sagesse de la vacuité. Comme l'écrit Vénérable Guéshé-la dans Comment comprendre l'esprit, "Il n'y a pas de plus grande pratique du dharma que celle-ci".
Nous comprenons profondément la vérité selon laquelle le bonheur provient d'un esprit paisible, et qu'un esprit paisible n'apparaît que lorsque nous nous concentrons sur des objets vertueux dans la méditation et hors de la méditation. Toute la journée, nous voyons au festival des personnes heureuses dans des circonstances potentiellement difficiles. C'est une source d'inspiration et cela nous permet de mieux comprendre la signification des festivals - ils sont vraiment un terrain d'entraînement pour l'esprit !
Whether an object is virtuous or non-virtuous depends on our position. This means that whether someone makes us happy or not depends on the position we take with respect to that person.
"Lorsque je participe au festival, je suis toujours heureuse d'avoir fait l'effort de venir. J'apprends tellement en peu de temps et j'acquiers de nouvelles connaissances. L'intention et la requête compatissantes de Guéshé-la de mettre le Yoga non-commun de l'inconcevabilité à la disposition de chacun d'entre nous ont été particulièrement émouvantes. Maintenant, nous devons en profiter !"
Katrin
"J'ai passé un merveilleux week-end lors de ma première visite à Mandjoushri. C'était vraiment gratifiant d'aider à transporter la nourriture, de rencontrer et de travailler aux côtés de la sangha écossaise. Les enseignements de Guèn-la Jampa comportaient de nombreux points importants à contempler".
Scott
"En recevant les enseignements de Vénérable Guéshé-la sur le tantra du yoga suprême et les commentaires réfléchis de Guèn-la Jampa, la splendeur totale de la vision de Bouddha sur la façon dont la vie peut être et la voie joyeuse que nous pouvons emprunter pour y parvenir se révèle et me laisse un sentiment d'humilité, d'inspiration et de détermination à laisser derrière moi la confusion du passé et à embrasser cette vision, cette voie - pour trouver cette nouvelle vie et la partager avec les autres."
Wangmo