Die Dunkelheit deines Geistes vertreiben

2020 Canadian national festival Online

booklet_tw_frnt (1)
HTTYL-bookcovers
NKT29695 edited

Gen-la Kelsang Khyenrab ist ein im Ruhestand befindlicher allgemeiner spirituelle Leiter der neuen Kadampa Tradition (NKT-IKBU). Er hat sich seit über fünfunddreißig Jahren eng mit dem Ehrwürdigen Geshe Kelsang Gyatso Rinpoche geschult. Gen-la Khyenrab ist ein international bekannter Lehrer und englischer buddhistischer Mönch, der für seine kraftvollen Unterweisungen sowie für sein reines Beispiel von Bescheidenheit und liebender Güte sehr bewundert wird. Gen-la Khyenrab ist der Zentrumslehrer des Kadampa Meditationszentrums Kanada und der nationale spirituelle Leiter für Kanada.

Guèn-la Kelsang Khyenrab est un directeur spirituel général retraité de la Nouvelle Tradition Kadampa (NKT-IKBU). Il a été un étudiant proche de Vénérable Guéshé Kelsang Gyatso Rinpotché pendant plus de trente-cinq ans. Guèn-la Khyenrab est un enseignant de renommée internationale et un moine bouddhiste anglais qui est très admiré pour ses enseignements puissants ainsi que pour son exemple pur d'humilité et d'amour bienveillant. Guèn-la Khyenrab est l'enseignant résident du Centre de méditation kadampa Canada et le directeur spirituel national au Canada.

Le festival est offert en télédiffusion avec option de traduction française

Das Canadian National Festival ist für jeden offen und eine wunderbare Gelegenheit, eine spirituelle Pause mit Gleichgesinnten aus ganz Kanada zu genießen. Während dieses besonderen Festivals wird Gen-la Khyenrab die Segnungsermächtigung von Buddha Manjushri gewähren und diesen Weisheitsrat aus dem Herzen des Ehrwürdigen Geshe-la kommentieren:

Die Dinge, die ich normalerweise in Träumen sehe, existieren nicht.
Dies beweist, dass die Dinge, die ich normalerweise im Wachzustand sehe, nicht existieren,
Denn beides sind gleichermaßen fehlerhafte Erscheinungen.
Ich werde nie die Dinge festhalten, die ich normalerweise sehe,
Sondern einfach mit ihrem bloßen Namen zufrieden sein.
Indem ich dies tue, werde ich mich dauerhaft befreien
Von den Leiden dieses Lebens und unzähliger zukünftiger Leben.
Auf diese Weise werde ich in der Lage sein
Jedem Lebewesen jeden Tag zu helfen.

Wenn Weisheit in unseren Herzen ist, ist unser Geist sehr klar, zuversichtlich und frei von störenden Gedanken. Weisheit gibt uns Klarheit und Einsicht und hilft uns, wie ein innerer spiritueller Meister, im täglichen Leben nachdenklich, geschickt und sinnvoll zu handeln. Da all unsere negativen Geisteszustände auf dem Gegenteil von Weisheit - Verwirrung - basieren, muss jeder Mensch Weisheit entwickeln.

Diese Weisheit, "Leerheit" genannt, ist die tiefe Verwirklichung, dass alles in unserer Welt als bloße Erscheinung unseres Geistes existiert, wie ein Traum. Durch das "Erwachen" zu dieser Wahrheit werden wir entdecken, dass die Welt nicht so wirklich ist, wie sie erscheint, und dieses heilige Wissen der Leerheit wird uns dauerhaft von Leiden befreien.

1913105008
71H9m3Mck0L

Ouvert à tous, le Festival national canadien est une merveilleuse occasion de profiter d’une pause spirituelle avec des gens de partout au Canada, partageant les mêmes intérêts. Au cours de ce festival spécial, Guèn-la Kelsang Khyenrab accordera la transmission de bénédictions de bouddha Mandjoushri et donnera un commentaire de ce conseil de sagesse qui vient du cœur de Vénérable Guéshé-la :

Les choses que je vois habituellement dans les rêves n’existent pas.
Cela prouve que les choses que je vois habituellement quand je suis réveillé n’existent pas,
Puisque ces choses sont toutes deux des apparences fausses.
Je ne saisirai jamais les choses que je vois habituellement,
Mais me contenterai de leur simple nom.
En faisant cela, je me libérerai définitivement
Des souffrances de cette vie et des innombrables vies futures.
De cette manière, je serai capable d’aider chaque être vivant, sans exception, chaque jour.

Lorsque la sagesse est dans notre cœur, notre esprit est très clair, confiant et libre de pensées dérangeantes. La sagesse nous donne la clarté et la lucidité et, tel un guide spirituel intérieur, elle nous aide à agir de manière réfléchie, habile et significative dans notre vie quotidienne. Puisque tous nos états d’esprit négatifs sont basés sur l’opposé de la sagesse – la confusion – tout le monde doit apprendre à développer sa sagesse.

Cette sagesse, appelée « vacuité », est la réalisation profonde que tout dans notre monde existe comme une simple apparence à notre esprit, comme un rêve. En nous « éveillant » à cette vérité, nous découvrirons que le monde n’est pas aussi réel qu’il nous apparaît, et cette connaissance sacrée de la vacuité nous libérera définitivement de la souffrance.

Zeitplan
(Die Zeiten sind Eastern Daylight Time)

Freitag, Sept. 11
7.30-9.00pm - Einführung mit Gen-la Kelsang Khyenrab

Samstag, 12. September
11:00-12:00 Uhr - Meditation mit Gen Kelsang Delek, dem Zentrumslehrer des Kadampa Meditationszentrums Fraser Valley

13:00-15:00 Uhr - Segnungsermächtigung von Buddha Manjushri mit Gen-la Kelsang Khyenrab

16:00-17:30 Uhr - Unterweisung mit Gen-la Kelsang Khyenrab

19.00-20.00 Uhr - Wunscherfüllendes Juwel

Sonntag, Sept. 13
11:00-12:00 Uhr - Meditation mit Kelsang Kelsang Chöyang, dem Zentrumslehrer des buddhistischen Kadampa Zentrums "Freudvolles Land".

13:00-14:30 Uhr - Unterweisung mit Gen-la Kelsang Khyenrab

15:30-17:00 Uhr - Unterweisung mit Gen-la Kelsang Khyenrab

18:00-19:00 Uhr - Wunscherfüllendes Juwel

Montag, Sept. 14
Retreat mit Gen Kelsang Chögyan, dem Zentrumslehrer des Kadampa Meditationszentrums Montreal

9.30-10.30 Uhr - Sitzung 1
11.30-12.30 Uhr - Sitzung 2
15.00-16.00 Uhr - Sitzung 3
17.00-18.00 Uhr - Sitzung 4

Dienstag, Sept. 15
9.30-10.30 Uhr - Sitzung 5
11.30-12.30 Uhr - Sitzung 6

Die Festival Sitzungen werden für 7 Tage nach dem letzten Festivaltag verfügbar sein. Links zu den Festival-Sitzungen werden zu einem späteren Zeitpunkt per E-Mail verschickt.

Französische Übersetzung ist für alle Sitzungen verfügbar.

Aufnahmen sind nur für diejenigen verfügbar, die das Festival gebucht haben.

Die Reservierung ist auf Kanadier und diejenigen beschränkt, die normalerweise das Festival persönlich in unserem Zentrum in Toronto besucht hätten.

Horaire
(Les heures  sont les heures normales de l’est) 

Vendredi 11 septembre
19 h 30 à 21 h • Introduction avec Guèn-la Kelsang Khyenrab

Samedi 12 septembre
11 h à 12 h • Méditation avec Guèn Kelsang Delek, enseignante résidente au CMK Fraser Valley

13 h à 15 h • Transmission de bénédictions de Bouddha Mandjoushri

16 h à 17 h 30 • Enseignement avec Guèn-la Kelsang Khyenrab

19 h à 20 h • Joyau qui exauce les souhaits

Dimanche 13 septembre
11 h à 12 h • Méditation avec Kelsang Chöyang, enseignante résidente au Centre bouddhiste kadampa Joyful Land

13 h à 14 h 30 • Enseignement avec Guèn-la Kelsang Khyenrab

15 h 30 à 17 h • Enseignement avec Guèn-la Kelsang Khyenrab

18 h à 19 h • Joyau qui exauce les souhaits

Lundi 14 septembre
Retraite avec Guèn Kelsang Chögyan, enseignante résidente au CMK Montréal au Québec

9 h 30 à 10 h 30 • Séance 1
11 h 30 à 12 h 30 • Séance 2
15 h à 16 h • Séance 3
17 h à 18 h • Séance 4

Mardi 15 septembre
9 h 30 à 10 h 30 • Séance 5
11 h 30 à 12 h 30 • Séance 6

Les inscriptions s'adressent aux résidents canadiens uniquement.

Les liens pour les séances du festival seront envoyés par courriel à une date ultérieure. Les séances du festival seront disponibles pendant 7 jours après le dernier jour du festival. La traduction française est disponible pour toutes les séances.

Les enregistrements audios sont disponibles uniquement pour ceux qui ont réservé le Festival.

NKT-Madhyamaka-KMC-wide-2

Madhyamaka KMC: Neues Zuhause für die erste vom KAS gegossene Metallstatue

NKT-KMC-canada-signal-2024-02-29-13-40-58-722-13

Kurse über die Essenz von Buddhas Unterweisungen Toronto & Barcelona

NKT-KMC-HAMBURG-signal-2024-02-24-225501_004

Ermächtigungen diesen Monat: Der Regen der Segnungen geht weiter

NKT-KMCMonterrey-DSC08716

Feierlichkeiten zum 15. Jahrestag im KMC Monterrey