{"id":2090,"date":"2015-03-14T16:52:51","date_gmt":"2015-03-14T16:52:51","guid":{"rendered":"http:\/\/local.kadampa.org\/buddhism-4\/yhe-tsongkhapa"},"modified":"2015-03-14T16:52:51","modified_gmt":"2015-03-14T16:52:51","slug":"yhe-tsongkhapa","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/kadampa.org\/es\/buddhism\/yhe-tsongkhapa","title":{"rendered":"Yhe Tsongkhapa"},"content":{"rendered":"<p><strong>Yhe Tsongkhapa<\/strong>, cuyo nombre de ordenaci\u00f3n mon\u00e1stica era Losang Dragpa, fue un gran maestro budista que vivi\u00f3 en el T\u00edbet en el siglo <span class=\"caps\">XIV<\/span> y difundi\u00f3 el budismo kadampa que Atisha hab\u00eda introducido tres siglos antes en ese pa\u00eds.<\/p>\n<p>El mismo <a href=\"https:\/\/kadampa.org\/es\/reference\/acerca-de-buda\">Buda<\/a> predijo la aparici\u00f3n de Yhe Tsongkhapa en el T\u00edbet.<\/p>\n<p>Yhe Tsongkapa ense\u00f1\u00f3 con paciencia todo lo que los tibetanos necesitaban para su desarrollo espiritual, desde c\u00f3mo entrar en el camino espiritual hasta la realizaci\u00f3n \u00faltima de la Budeidad.<\/p>\n<p>Esta fue una \u00e9poca dorada en el T\u00edbet y miles de tibetanos se inspiraron en el ejemplo inmaculado de la disciplina moral pura, el compasivo modo de vida y la profunda sabidur\u00eda de Yhe Tsongkhapa.<\/p>\n<p>Sus seguidores se conocen como nuevos kadampas y hoy d\u00eda los practicantes de budismo kadampa de todo el mundo estudian sus ense\u00f1anzas e intentan seguir su ejemplo.<\/p>\n<p>La siguiente oraci\u00f3n la recitan a menudo los practicantes de budismo kadampa:<\/p>\n<p>Que encuentre la doctrina del Vencedor Losang Dragpa,<br \/>\nque posee la m\u00e1s pura e inmaculada moralidad,<br \/>\nla pr\u00e1ctica valerosa de las extensas obras del Bodhisatva<br \/>\ny los yogas de las dos etapas del gozo supremo y la vacuidad. <\/p>\n<h3>Las cualidades especiales de Yhe Tsongkhapa<\/h3>\n<p>En el <em>Tantra Ra\u00edz<\/em> de Manyhuhsri, Buda Shakyamuni predijo que Manyhushri se manifestar\u00eda en el futuro como Yhe Tsongkhapa:<\/p>\n<p>\u00abDespu\u00e9s de mi muerte,<br \/>\ncuando mi doctrina pura haya desaparecido,<br \/>\naparecer\u00e1s como un ser ordinario,<br \/>\nrealizar\u00e1s las obras de un Buda<br \/>\ny establecer\u00e1s la Tierra Gozosa, la Gran Protectora,<br \/>\nen la Tierra de las Nieves\u00bb.<\/p>\n<p>En esta estrofa se revelan las cualidades especiales de Yhe Tsongkhapa. El tercer verso significa que aunque era un ser iluminado \u2013una manifestaci\u00f3n del Buda de la Sabidur\u00eda, Manyhushri\u2013, no se manifest\u00f3 como una persona especial, sino que se mostr\u00f3 siempre bajo el aspecto de un practicante ordinario. En particular, jam\u00e1s hizo ostentaci\u00f3n p\u00fablica de sus poderes sobrenaturales o clarividencias, y anim\u00f3 a sus disc\u00edpulos a que siguieran su ejemplo y no revelaran los poderes milagrosos que lograsen.<\/p>\n<p>En lugar de exhibir sus poderes sobrenaturales, Yhe Tsongkhapa trabaj\u00f3 sin descanso para difundir el <a href=\"https:\/\/kadampa.org\/es\/reference\/el-budadharma\">Budadharma<\/a> puro de Buda por todo el T\u00edbet. Gracias a sus ense\u00f1anzas y su buen ejemplo, condujo a innumerables seres al logro de las realizaciones aut\u00e9nticas del sutra y del <a href=\"https:\/\/kadampa.org\/es\/reference\/que-es-el-tantra\">tantra<\/a>. Este es el significado del cuarto verso.<\/p>\n<p>Las palabras \u00abTierra Gozosa\u00bb en el quinto verso son el nombre de la Tierra Pura de Buda Maitreya, llamada Tushita en s\u00e1nscrito o Ganden en tibetano, donde fue Yhe Tsongkhapa despu\u00e9s de su muerte. Durante su vida estableci\u00f3 un gran monasterio en el T\u00edbet, llamado Monasterio de Ganden, y difundi\u00f3 por todo el pa\u00eds una doctrina pura que recibi\u00f3 el nombre de doctrina de Ganden.<\/p>\n<p>Esta doctrina es un Budadharma especial que tiene su origen en la sabidur\u00eda de Manyhushri. Se denomina Gran Protectora porque protege a todos los seres sintientes del oc\u00e9ano del sufrimiento del samsara. Todo ello indica que Yhe Tsongkhapa era una manifestaci\u00f3n de Buda Maitreya, el Protector de los Cientos de Deidades de la Tierra Gozosa. Hoy d\u00eda, a la tradici\u00f3n de Yhe Tsongkhapa se la conoce como tradici\u00f3n gelug o tradici\u00f3n virtuosa, y a sus seguidores, como gelugpas, aunque el nombre original Ganden procede de Buda Shakyamuni. Este es el significado del quinto verso.<\/p>\n<p>Como Buda predijo, Yhe Tsongkhapa apareci\u00f3 en el T\u00edbet, la Tierra de las Nieves, donde vivi\u00f3 entre los a\u00f1os 1357 y 1419. Al nacer, una gota de sangre de su madre cay\u00f3 al suelo y m\u00e1s tarde creci\u00f3 en ese lugar un precioso \u00e1rbol blanco de s\u00e1ndalo de cien mil hojas. En cada una de estas hojas apareci\u00f3 la imagen del Buda Sengei Ngaro, un Buda cuyo continuo mental era el mismo que el de Buda Manyhushri. Esto era una se\u00f1al de que el ni\u00f1o era una emanaci\u00f3n de Manyhushri.<\/p>\n<p>M\u00e1s tarde, el tercer Dalai Lama, Sonam Gyatso, consagr\u00f3 el \u00e1rbol como objeto digno de veneraci\u00f3n y lo traslad\u00f3 al monasterio de la localidad, donde lo introdujeron dentro de una estupa de plata adornada con joyas preciosas y colocaron ofrendas. Este monasterio recibi\u00f3 el nombre de Monasterio de Kumbum o Monasterio de las cien mil im\u00e1genes. Al cabo del tiempo, otros \u00e1rboles similares crecieron alrededor de la stupa y en sus hojas tambi\u00e9n aparecieron im\u00e1genes sagradas. En algunas se pod\u00edan ver las letras del mantra de Manyhushri, AH RA PA <span class=\"caps\">TSA<\/span> NA <span class=\"caps\">DHI<\/span>, y en otras su s\u00edlaba semilla, la s\u00edlaba <span class=\"caps\">DHI<\/span>. Estas hojas eran consideradas como objetos sagrados, y cuando ca\u00edan en oto\u00f1o, la gente las recog\u00eda para convertirlas en polvo. Al tomar este polvo, muchas personas se curaron de sus enfermedades y adquireron sabidur\u00eda.<\/p>\n<p>Yhe Tsongkhapa mostr\u00f3 con su ejemplo c\u00f3mo entrar en el camino espiritual, recorrerlo y completarlo. Primero estudi\u00f3 el Dharma del sutra y del tantra siguiendo con devoci\u00f3n a sus Gu\u00edas Espirituales, y luego puso en pr\u00e1ctica todo su conocimiento y demostr\u00f3 c\u00f3mo alcanzar todas las realizaciones espirituales, desde la manera correcta de confiar en un Gu\u00eda Espiritual hasta la Uni\u00f3n de No M\u00e1s Aprendizaje o Budeidad. <\/p>\n<p>Desde entonces, miles de disc\u00edpulos, siguiendo su ejemplo y practicando con sinceridad sus ense\u00f1anzas, han alcanzado la felicidad \u00faltima de la iluminaci\u00f3n en el transcurso de una sola vida humana. Incluso hoy en d\u00eda los practicantes que siguen el Dharma puro de Yhe Tsongkhapa consiguen estos mismos resultados.<\/p>\n<p>Si Yhe Tsongkhapa, en lugar de ense\u00f1ar el Dharma y dar buen ejemplo, se hubiera dedicado a mostrar sus buenas cualidades utilizando sus poderes sobrenaturales y su clarividencia, no habr\u00edamos recibido ning\u00fan beneficio de sus acciones. Lo que necesitamos no son milagros, sino un ejemplo claro de c\u00f3mo entrar en el camino espiritual, c\u00f3mo practicarlo con perseverancia y c\u00f3mo completarlo con \u00e9xito. Este es el verdadero m\u00e9todo para resolver nuestros problemas diarios.<\/p>\n<p>Puesto que Yhe Tsongkhapa dio este ejemplo, debemos reconocer su inmensa bondad, respetarle y generar una profunda fe en \u00e9l.<\/p>\n<p>Yhe Gendundrub, el primer Dalai Lama, compuso una alabanza especial a Yhe Tsongkhapa titulada <em>Canci\u00f3n de la monta\u00f1a nevada del este<\/em> o <em>Shargangrima<\/em> en tibetano, en la que dice:<\/p>\n<p>\u00ab\u00a1Oh, Protector!, tu bondad con el afortunado pueblo del T\u00edbet, la Tierra de las Nieves, es inconcebible,<br \/>\nen especial conmigo, Gendundrub, el m\u00e1s perezoso.<br \/>\nEl mero hecho de que mi mente se dirija hacia el Dharma<br \/>\nse debe s\u00f3lo a vuestra bondad, \u00a1oh, venerables Padre e Hijos!<\/p>\n<p>\u00bbDe ahora en adelante, hasta que alcance la iluminaci\u00f3n,<br \/>\ns\u00f3lo me voy a refugiar en ti.<br \/>\n\u00a1Oh, venerables Padre e Hijos!,<br \/>\npor favor, cuidad de m\u00ed con compasi\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00bb\u00a1Oh, Protector!, aunque no pueda devolver tu bondad,<br \/>\nte ruego que con una mente libre de la influencia del odio y del apego,<br \/>\ntrabaje para mantener tu doctrina, la haga florecer<br \/>\ny nunca abandone esta noble tarea\u00bb.<\/p>\n<h3>El yoga del Guru Yhe Tsongkhapa<\/h3>\n<p>Las dos principales maneras de realizar la pr\u00e1ctica del yoga del Guru Yhe Tsongkhapa son las contenidas en la sadhana \u201c:Gema del coraz\u00f3n\u201chttp:\/\/kadampa.info\/es\/sadhanas\/heart_jewel.htm?KeepThis=true&amp;TB_iframe=true&amp;height=420&amp;width=500 y en <a href=\"http:\/\/kadampa.info\/es\/sadhanas\/offering_to_the_spiritual_guide.htm?KeepThis=true&amp;TB_iframe=true&amp;height=420&amp;width=500\">Ofrenda al Gu\u00eda Espiritual<\/a><\/p>\n<p>En la primera practicamos el yoga del maestro Yhe Tsongkhapa seg\u00fan el linaje Segyu, meditamos en nuestro maestro ra\u00edz en el aspecto de Yhe Tsongkhapa \u2013la personificaci\u00f3n de Avalokiteshvara, Manyhushri y Vajrapani\u2013, recitamos la oraci\u00f3n de las siete ramas, ofrecemos el mandala, hacemos s\u00faplicas con la <em>oraci\u00f3n de Migtsema<\/em> y finalmente realizamos meditaciones profundas.<\/p>\n<p>Adiestr\u00e1ndonos de este modo con sinceridad podremos purificar todo nuestro karma negativo, eliminar los obst\u00e1culos y aumentar nuestros m\u00e9ritos, longevidad y realizaciones de Dharma.<\/p>\n<p>En particular, puesto que Yhe Tsongkhapa es al mismo tiempo una emanaci\u00f3n de Avalokiteshvara (la personificaci\u00f3n de la compasi\u00f3n de todos los Budas), de Manyhushri (personificaci\u00f3n de la sabidur\u00eda de todos los Budas) y de Vajrapani (personificaci\u00f3n del poder de todos los Budas), podremos aumentar con facilidad nuestras realizaciones de la compasi\u00f3n, la sabidur\u00eda y el poder espiritual.<\/p>\n<p>Es muy importante aumentar nuestra sabidur\u00eda porque es el ant\u00eddoto contra la ignorancia \u2013la ra\u00edz de todo nuestro sufrimiento\u2013. Buda dice en el Sutra de la Perfecci\u00f3n de la Sabidur\u00eda que los que carecen de sabidur\u00eda son como el ciego que tiene muchas dificultades porque no puede ver.<\/p>\n<p>El mejor m\u00e9todo para aumentar nuestra sabidur\u00eda y protegernos a nosotros mismos del sufrimiento es practicar el yoga del maestro Yhe Tsongkhapa, puesto que es la emanaci\u00f3n de la sabidur\u00eda de todos los Budas.<\/p>\n<p>Si realizamos esta pr\u00e1ctica para purificar nuestras faltas y obst\u00e1culos, y aumentar nuestra longevidad, m\u00e9ritos, compasi\u00f3n, sabidur\u00eda y poder espiritual, alcanzaremos con facilidad todas las realizaciones del sutra y del tantra, y finalmente lograremos la Uni\u00f3n de No M\u00e1s Aprendizaje o Budeidad. Puesto que los seguidores de Yhe Tsongkhapa tienen un v\u00ednculo especial con \u00e9l, al practicar este yoga del maestro pueden recibir todos los beneficios que se obtienen al seguir su doctrina.<\/p>\n<p>El Mahasidha Menkhangpa dijo:<\/p>\n<p>\u00abEl Dharma perfecto es el Lamrim, el Loyhong y el Mahamudra\u00bb.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed, Mahamudra se refiere al Mahamudra vajrayana, que contiene las pr\u00e1cticas de las etapas de generaci\u00f3n y de consumaci\u00f3n del mantra secreto. Las instrucciones de estos tres Dharmas \u2013 <a href=\"https:\/\/kadampa.org\/es\/buddhism\/etapas-del-camino\">Lamrim<\/a> (etapas del camino), <a href=\"https:\/\/kadampa.org\/es\/buddhism\/adiestrando-la-mente\">Loyhong<\/a> (adiestramiento de la mente) y <a href=\"https:\/\/kadampa.org\/es\/buddhism\/mahamudra3\">Mahamudra<\/a> \u2013 son el coraz\u00f3n de la doctrina de Yhe Tsongkhapa y la esencia del Budadharma. <\/p>\n<p>Para alcanzar las realizaciones de estos tres Dharmas, debemos recibir en nuestro interior las poderosas bendiciones de Yhe Tsongkhapa realizando de manera sincera la pr\u00e1ctica <em>Gema del coraz\u00f3n<\/em>.<\/p>\n<p>Para una exposici\u00f3n m\u00e1s extensa sobre Yhe Thongkhapa, v\u00e9ase <a href=\"\/?page_id=1811\">Gema del corazon<\/a> y <a href=\"\/?page_id=1817\">Gran tesoro de m\u00e9ritos<\/a>.<\/p>\n<p>Lea <a href=\"https:\/\/kadampa.org\/es\/buddhism\/los-tres-aspectos-principales-del-camino\"><em>Los tres aspectos principales del camino<\/em><\/a>, una ense\u00f1anza condensada del Lamrim de Yhe Tsongkhapa.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"excerpt","protected":false},"author":1,"featured_media":1038,"parent":2082,"menu_order":12,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"sync_status":"","episode_type":"","audio_file":"","podmotor_file_id":"","podmotor_episode_id":"","castos_file_data":"","cover_image":"","cover_image_id":"","duration":"","filesize":"","filesize_raw":"","date_recorded":"","explicit":"","block":"","footnotes":""},"section":[],"class_list":{"0":"post-2090","1":"page","2":"type-page","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"resize-featured-image"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kadampa.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2090","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kadampa.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/kadampa.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kadampa.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kadampa.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2090"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/kadampa.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2090\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kadampa.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2082"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kadampa.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1038"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kadampa.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2090"}],"wp:term":[{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/kadampa.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=2090"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}